In Loving Memory Of
July 12, 2013

Kenny Pellerin, 54 of Dieppe, NB, passed away on Friday, July 12th, 2013 at the Dr. Georges-L.-Dumont University Hospital Center, after a courageous battle with cancer.

 He was employed by GM Masonry as a welder.

He was the youngest son of the late Leonard "Len" and the late Dora (Bourgeois) Pellerin.

He is survived by his daughter, Holly and his grandchildren: Jazlyn and Alexander, also by his companion, his dog Chance.

He’ll be sadly missed by his sisters: Glenda (Francis) Gaudet of Dieppe and Nancy (late Ronnie Melanson) of Lakeville; his brothers: Donny (Corinne) of Bathurst and Gary (Heather) of Dieppe; also by several cousins, nieces and nephews.

Besides his parents, he was predeceased by his brothers: Henry and Lenny.

Visitation will be held from the Chartersville Funeral Home, 363 Amirault Street, Dieppe, NB (857-1901) on Tuesday, July 16th, 2013 from 9 am until time of service, which will be celebrated from the chapel at 10 am.

Au Centre hospitalier universitaire Dr-Georges-L.-Dumont, le vendredi 12 juillet, 2013, à l’âge de 54 ans, après une longue lutte avec le cancer, est décédé Kenny Pellerin. Il demeurait à Dieppe, N.-B.

Il était le plus jeune fils de feu Leonard “Len” et de feu Dora (Bourgeois) Pellerin.

M Pellerin avait travaillé avec GM Masonry comme soudeur.

Il laisse dans le deuil sa fille, Holly et ses petits-enfants: Jazlyn et Alexander, ainsi son chien, Chance. Il sera aussi manqué par ses soeurs: Glenda (Francis) Gaudet de Dieppe et Nancy (feu Ronnie Melanson) de Lakeville; ses frères: Donny (Corinne) de Bathurst et Gary (Heather) de Dieppe; ainsi que plusieurs neveux, nièces, cousins et cousines.

Outre ses parents, deux frères: Henry et Lenny, l’ont précédé dans la tombe.

Les visites auront lieu à la Maison funéraire Chartersville, 363 rue Amirault, Dieppe, N.-B. (857-1901) le mardi16 juillet 2013 de 9h jusqu’à l’heure des funérailles qui auront en la chapelle à 10h.

Close Button

Make a Donation

You are in charge of sending the donation to the specified fund.

We will inform the family of your contribution.
You are in charge of sending the gift to the specified fund:

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *