In Loving Memory Of
SYLVAIN LEVASSEUR
August 7, 2014

Sylvain Levasseur, 45, of Dieppe, NB, passed away on Thursday, August 7th, 2014.

Born in Sorel, QC, he was the son of Gerald Levasseur and Diane Plourde 

Mr. Levasseur was an accountant with the professional designation CMA. He was employed at Drew Nursing Home.

Besides his parents: Gerald Levasseur and Diane Plourde of Saint-Quentin, he is survived by his daughter, Myriam at home; Myriam’s mother, Adrienne (née: Goulet) of Dieppe; his sister, Josée Levasseur (Daniel Dubé); his maternal grandmother, Gertrude Plourde; his niece, Tanya; his nephew, Andy, all from Saint-Quentin, as well as several aunts, uncles, cousins and friends.

Visitation will be held from the Chartersville Funeral Home, 363 Amirault Street, Dieppe, NB (857-1901) on Wednesday from 2 pm until time of service.

A celebration of the word will be held from the Chartersville Funeral Home Chapel, Dieppe, NB, on Wednesday, August 13th, 2014 at 4 pm.

 

 

 

 

Le jeudi 7 août 2014, à l’âge de 45 ans, est décédé Sylvain Levasseur. Il demeurait à Dieppe, N.-B.

 Né à Sorel, QC, il était fils de Gerald Levasseur et de Diane Plourde.

M. Levasseur était comptable avec le titre professionnel CMA et travaillait au Drew Nursing Home.

Outre ses parents, Gerald Levasseur et Diane Plourde de Saint-Quentin, il laisse dans le deuil sa fille, Myriam à la résidence familiale; la mère de Myriam, Adrienne (née: Goulet) de Dieppe; sa sœur, Josée Levasseur (Daniel Dubé); sa grand-mère maternelle, Gertrude Plourde; sa nièce, Tanya; son neveu, Andy, tous de Saint-Quentin, ainsi que plusieurs oncles, tantes, cousins, cousines et amis.

Les visites auront lieu à la Maison funéraire Chartersville, 363 rue Amirault, à Dieppe, N.-B. (857-1901) le mercredi de 14h jusqu’à l’heure des funérailles.

Une célébration de la parole aura lieu en la chapelle de la Maison funéraire Chartersville, Dieppe, N.-B., le mercredi 13 août, 2014, à 16h.

Close Button

Make a Donation

You are in charge of sending the donation to the specified fund.

We will inform the family of your contribution.
You are in charge of sending the gift to the specified fund:

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *